Faculty Brochure

Faculty of Humanities 9th in The World in Education 2nd (QS World University Rankings by Subject 2018) in Asia &

Message from the Dean 1 院長寄語 Vision and Mission 2 願景及使命 Faculty at a Glance 4 學院簡介 Departments 5 學系 Centres/Research Centres 6 中心/研究中心 Distinguished Scholars 8 傑出學者 Research Expertise 12 研究領域 Knowledge Transfer 14 知識轉移 Student Achievements 16 學生成就 Internationalisation 20 國際化 Academic Programmes 24 課程 CONTENTS 目錄

MESSAGE FROM THE DEAN 院長寄語 In line with the University’s strategic development, the Faculty of Humanities (FHM) was founded in July 2012 (restructured from the former Faculty of Languages) to provide a more comprehensive learning environment and balanced emphasis on academic knowledge, cross-cultural awareness and intercultural competencies which help to nurture and groom our graduates in a wider spectrum of Humanities. As the youngest Faculty in EdUHK, the Faculty builds upon its pre-existing strengths in the discipline areas of language, literature and culture to focus on high quality programme offerings in a wider spectrum of Humanities related disciplines like Language Studies, General and Applied Linguistics, Literature, Cultural Studies and History, with the development of other new areas in the ensuing years. On the research front, we are devoted to conducting academic research in various discipline areas of Humanities. With the establishment of the Faculty-level Research Centres including the Centre for Popular Culture in the Humanities, the Centre for Research on Linguistics and Language Studies and the Research Centre for Chinese Literature and Literary Culture, the Faculty also works with the University-level Research Centres, pulling together research teams and strengthening academic publications, contributing to the advancement of the humanities disciplines. I look forward to working closely with all the stakeholders of FHM in the coming days. With all our concerted efforts, I am sure that we will continue to take on all the challenges ahead and to make our contribution to Hong Kong and beyond, with our long-established strengths in humanities education. 為配合教大的策略性發展,語文學院於2012年7月改組成為現時的人文學院,致力優化學習 環境,培育德學兼修,具跨文化意識和溝通能力的人文學科與教育專才。 作為教大最年輕的學院,人文學院在語文、文學及文化等既有的學術領域上,專注發展人文學 科及相關的教育課程,範疇涵蓋語言、普通語言學及應用語言學、文學、文化、歷史及其相關 的教學方法,日後並會開展更多科目。 在研究方面,人文學院致力發展人文學科的研究,成立了流行文化與人文學研究中心、語言學 及語言研究中心及中國文學文化研究中心,組織研究團隊,開展多項研究工作,以推動人文 學科教育的發展。 我們期望與各持份者保持緊密的聯繫,力臻至善。我們秉持教研相長的宗旨,迎接挑戰,發揮 人文教育對社會的影響,為本港以至其他地區作出貢獻。 Professor TONG Ho Kin 湯浩堅教授 Dean, Faculty of Humanities 人文學院院長 1 | Message from the Dean 院長寄語

VISION AND MISSION 願景及使命 Vision 願景 Building on our solid foundation in language education, the Faculty of Humanities aspires to be a leading faculty by contributing to the advancement of knowledge. We support the pursuit of academic knowledge, cross-cultural awareness and intercultural competencies, with a view to nurturing our graduates in a wide spectrum of the Humanities. We strive for excellence in research and academic development to address issues from a global perspective, to promote the understanding of human nature, and to impact positively on the well-being of Hong Kong society and beyond. 人文學院秉承語文教育的傳統,致力拓展人文學科領域。在教學上,學院營造適切的學習環境,鼓勵並支援學生深積 學養,開闊視野,成就跨文化能力,涵容並促進社會的多元發展。在科研上以人文精神為本,提倡以國際視野推動 學術研究,以期對香港社會以至世界文化作出貢獻。 FHM Brochure 2 |

Mission 使命 The Faculty of Humanities is committed to: • Building upon its traditional strengths in Language, Literature and Culture to offer high quality language education and interdisciplinary programmes that respond to the demand of Humanities disciplines in Hong Kong and the region; • Providing a comprehensive, humanistic research environment to conduct cutting-edge research, with significant impact in the academic arena locally, regionally and internationally; • Nurturing competent, caring and creative graduates with excellent Chinese and English communication skills, contributing to sectors related to language education, literature, linguistics and culture, and the community at large; • Offering students an educational experience that will equip them with the capacity to analyse, synthesise and critically reflect on the knowledge across a wide range of disciplines in the Humanities in order to resolve complex problems and to meet future challenges; • Contributing to the University's strategic development by fostering debates in and facilitating the dissemination of ideas within the Humanities through knowledge transfer primarily in the form of teaching and research, as well as by inspiring students intellectually through the offering of a broad range of General Education courses; and • Forging stronger partnerships and links within the local community as well as in the regional and international arenas. 人文學院旨在: • 發揚學院在語言、文學與文化方面之教學 與科研力量,提供優質的語文教育及跨學 科課程以配合香港及鄰近地區對人文學科 的需求; • 營造富有人文精神的學術氛圍,推動前沿 的學術研究,為本港及鄰近地區以至國際 學界提供貢獻; • 培育學生成為具專業才能及中英雙語俱佳 的優秀人才,發揮創意,關懷社群,在語文 教育、文學、語言學與文化等行業,為社會 帶來裨益; • 在廣泛的人文學科領域上,培育學生分析、 綜合及解難能力,從多角度思考,面對未來 挑戰; • 透過教學與研究傳遞知識,促進院內學術 討論和交流,並提供多元化通識教育科目 以啟發學生的智能,為「教育為本,超越 教育」之多元學科發展目標作出貢獻;及 • 致力加強與本港、鄰近地區,以及國際的 伙伴關係。 3 | Vision and Mission 願景及使命

FACULTY AT A GLANCE 學院簡介 中心 Centres 4 教研人員 Academic/Teaching/Research Staff 130+ 學生 Students 1600+ 3 研究中心 Research Centres 行政人員 Administrative and Support Staff 50+ 課程 Programmes 20+ 4 學系 Academic Departments 4 | FHM Brochure

DEPARTMENTS 學系 Department of Chinese Language Studies (CHL) 中國語言學系 • Chinese language education 中國語文教育 • Chinese linguistics 漢語語言學 • Teaching Chinese as a second language 漢語作為第二語言教學 Department of English Language Education (ELE) 英語教育學系 • English language teacher education 英語教師培訓 • English language curricula in Hong Kong and the global context 香港及國際英語課程 • English as a medium of learning and teaching 英語作為學與教的媒介 • Technology-mediated English learning and teaching 導入科技的英語教學 Department of Linguistics and Modern Language Studies (LML) 語言學及現代語言系 • Fundamentals of human language system 人類語言基礎研究 • Language in the mind 語言的認知心理表徵 • Language in society 語言的社會功能與運作 Department of Literature and Cultural Studies (LCS) 文學及文化學系 • Chinese literature and culture 中國文學及文化 • English literature 英國文學 • Chinese history and world history 中史及世界歷史 • Cultural studies 文化研究 5 | Faculty at a Glance 學院簡介、Departments 學系

CENTRES/RESEARCH CENTRES 中心/研究中心 Centres 中心 Centre for Language in Education (CLE) 語文教育中心 • Provision of language enhancement programmes (LEP) covering Chinese (including Putonghua) and English 提供中國語文、普通話及英文增潤課程 • Implementation of assessments for language learning 透過測試促進語文學習 • Offer of co-curricular and extra-curricular language enhancement activities and learning resources at Arthur Samy Language Learning Centre (ASLLC), e.g.: 於沈艾達語文研習中心舉辦聯課或課外語文活動及提供學習資源,如︰ - Workshops, consultations, and self-access language learning software in Chinese (including Putonghua) and English 中國語文、普通話及英文工作坊、諮詢及自學語文資源 - English Cafe, book club, cultural workshops and English language buddy scheme 英語咖啡室、讀書俱樂部、文化工作坊和英語夥伴計劃 - International Tutors from all around the world, including Finland, Germany, Mali, the Netherlands, Poland, Ukraine, and the United States to organise activities 由來自世界各地包括芬蘭、德國、馬里、荷蘭、波蘭、烏克蘭及美國 的國際導師主持相關活動 CKC Centre for the Development of Information Technology in Chinese Language Teaching 縱橫資訊科技語文發展中心 • CKC Chinese Input System 縱橫中文輸入法 • CKC online dictionary and code phrase search 縱橫碼在線中文字典及詞組搜尋 • Pinyin guide, simplified/traditional Chinese recognition and Putonghua/Cantonese reciprocal conversion 標示拼音、繁簡中文辨識及中台港常用字粵普聲韻調交互對照 Putonghua Training and Testing Centre (PTTC) 普通話培訓測試中心 • PSC Putonghua Proficiency Test 普通話水平測試 • Training of pre-service and in-service Putonghua teachers in Hong Kong 培訓香港普通話師資 • Research and publication projects related to the learning, teaching and testing of Putonghua in Hong Kong 研究及發表香港學、教、測普通話的相關課題 FHM Brochure 6 |

Research Centre for Chinese Literature and Literary Culture (RCCLLC) 中國文學文化研究中心 • Researches on literary works and their authors, literary thoughts and schools, genres and styles, and literary influences 文學作品與作家、文學思想與學派、類型與風格及文學影響的探究 • Generation and dissemination of literary texts and literary knowledge 文學文本與文學知識產生和傳播 • Publication and marketing of literary works, literature education, literary historiography, filmic and television adaptations of literature, graphic novels and lyrics of pop songs 文學生產與文學市場、文學教育、文學史學、文學的電影與電視改編、 圖像小說及流行音樂歌詞 • Hong Kong literature and children’s literature 香港文學及兒童文學 Centre for Popular Culture in the Humanities (CPCH) 流行文化與人文學研究中心 • Research that adopts a broad view of popular culture including both the culture of everyday life and its mediation through print, music, cinema, photography and new digital media of various kinds 探究廣義的流行文化,包括日常生活的文化與其中介,如印刷品、音樂、電影、 攝影以及各種新媒體 • Research that bridges language, literature, culture and new media within the Faculty of Humanities 人文學院內語言、文學、文化以及新媒體的跨學科探究 • Focus on popular culture in the Humanities from an Asian perspective 從亞洲的角度關注人文學科的流行文化 Centre for Research on Linguistics and Language Studies (CRLLS) 語言學及語言研究中心 • Digital Humanities for Cantonese 粵語數碼人文研究 • Multilingual acquisition and multilingual education 多語學習與多語教育 • Child language development and developmental disorders 兒童語言發展與發展障礙 Research Centres 研究中心 Centres/Research Centres 中心/研究中心 7 |

DISTINGUISHED SCHOLARS 傑出學者 8 | FHM Brochure

Areas of Expertise 專業範圍 • Chinese literary criticism 中國文學批評 • Chinese poetry and poetics 中國詩與詩學 • Chinese literary historiography 中國文學史理論 • Hong Kong literature 香港文學 Professor CHAN Kwok Kou Leonard 陳國球教授 Chair Professor of Chinese Literature, Department of Literature and Cultural Studies 文學及文化學系中國文學講座教授 Director, Research Centre for Chinese Literature and Literary Culture 中國文學文化研究中心總監 Professor Chan Kwok Kou Leonard’s research interests have radiated out from classical Chinese literature. Enriched by structuralism, Chinese modern literature and comparative literature, he develops his unique voice in literary historiography and poetics. Nevertheless, the pressing concern for the meaning and social function of literature in the contemporary and everyday world has never subsided in his intellectual pursuit. His recent publications include "Literature as Knowledge? - Literary Criticism, Literary Studies, and Literary Education" (2013), "Discourses on Lyrical China" (2013), and "Modernity of Lyricism: Essays on Chinese Lyrical Tradition" (2014, co-edited with Professor Wang Der-wei David). He is the chief editor of the on-going project "Compendium of Hong Kong Literature". The first series on 1919-1949 of twelve volumes were published in 2014-2016. His reflections on the lyrical tradition of Chinese literature and lyricism have attracted much attention within and beyond the academia. His book "Hong Kong in Its History of Lyricism" (2016) won the 10th Hong Kong Book Prize in 2017 and was selected as one of the Top Ten Books (non-fiction) of 2016 by "Yazhou Zhoukan" (Asia Weekly). In 2016, Professor Chan was awarded the Artist of the Year (Arts Criticism) by the Hong Kong Arts Development Council. Professor Chan has been Visiting Professor of the University of Alberta and Charles University in Prague, and Visiting Scholar of Harvard University, Columbia University and Tokyo University, among many others in Mainland China and Taiwan. He is on the editorial board or advisory committee of several international journals, including "Journal of Chinese Studies" (National Taiwan Normal University, Taipei), "Tsing Hua Journal of Chinese Literature" (Hsin-chu) and "Chinese Modern Literature" (Taipei). 陳國球教授從傳統詩學出發,經過現代中國文學、比較文學及結構 主義的洗禮,建立了獨特的文學詩/史觀,然而終極關懷始終是文學的 大用。陳教授近年著作包括《文學如何成為知識?—文學批評、文學 研究與文學教育》(2013)、《抒情中國論》(2013),以及《抒情之現代 性:「抒情傳統」論述與中國文學研究》(與王德威教授合編,2014)等 等。他又擔任《香港文學大系》總主編,第一輯(1919-1949)共十二 卷已經在2014至2016年陸續出版。陳教授對中國文學的抒情傳統研究 在學院內外均引起迴響,其著作《香港的抒情史》(2016)分別在2017 年第十屆「香港書獎」中獲獎及獲選為《亞洲週刊》2016年十大好書 (非小說類)之一。同年,陳教授榮獲香港藝術發展局頒發「藝術家年 獎」(藝術評論)。陳教授曾擔任加拿大阿爾伯塔大學、捷克布拉格查 理大學訪問教授;哈佛大學、哥倫比亞大學、東京大學及多間中國和 台灣的大學的訪問學人。他也是多份國際學術期刊的編委和顧問 成員,包括《國文學報》、《清華中文學報》、《中國現代文學》等等。 9 | Distinguished Scholars 傑出學者

Areas of Expertise 專業範圍 • Chinese intellectual history 中國思想史 • Studies of Yijing and its philosophy 易經研究及其哲學 • East Asian hermeneutic traditions and theories 東亞詮釋傳統和理論 • Intellectual history in late imperial China 清代學術史 Professor CHENG Kat Hung Dennis 鄭吉雄教授 Chair Professor of Cultural History, Department of Literature and Cultural Studies 文學及文化學系文化歷史講座教授 Professor Cheng Kat Hung Dennis is famous for being one of the leaders involved in the “Project of Pursuing for Excellence (first phase)” (2000-2004) and in setting up the “NTU Centre for the Study of East Asian Civilisation” (2002-2006), both initiated and supported by the Ministry of Education, Taiwan. He has been active in giving talks at top universities in the east and west and had worked in two world leading international institutions in Asian Studies as “Senior Visiting Research Fellow” at the Asia Research Institute (ARI) of National University of Singapore (2007) and “European Chair of Chinese Studies” (ECCS) at the International Institute for Asian Studies (IIAS) of Leiden University, the Netherlands (2010-2011). He is the chief editor of the Book series “History of Chinese Thoughts” of the Taiwan University Press. He is appointed by UGC as member of the Humanities Panel in the RAE 2014. Professor Cheng specialises in a variety of areas in Chinese studies, mainly on Confucianism, Chinese intellectual history and East Asian hermeneutic traditions focusing on the interpretation theories of the Classic of Changes (Yijing and their commentaries), involving the disciplines of history, philology, philosophy, and their inner connections. He has published six books, 12 editing volumes and more than 60 reviewed articles. 鄭吉雄教授曾參與台灣教育部第一期「大學學術追求卓越研究計畫」 (2000-2004),以及創立「台大東亞文明研究中心」(2002-2006)。他曾於 世界頂尖大學作訪問與講座,並受聘於兩個全球最著名的亞洲研究 中心:新加坡國立大學亞洲研究中心擔任高級訪問研究學人(2007) 以及在荷蘭萊頓大學國際亞洲研究院擔任歐洲漢學講座(2010-2011)。 鄭教授擔任台灣大學出版中心「中國思想史研究叢書」主編,並被教資 會聘任為RAE 2014人文領域評審委員。 鄭教授的專業領域主要包括儒學、中國學術史、東亞易學與經典詮釋, 涉及範疇包括歷史、語文學、哲學及其之間的關係。著作包括專書 六種、主編論文集十二種以及研究論文六十餘篇。 FHM Brochure 10 |

Areas of Expertise 專業範圍 • Buddhist Chinese (language of Chinese Buddhist text) 佛教漢語 • Chinese historical philology 中國歷史文獻學 • Historical Chinese linguistics 漢語史 Professor ZHU Qingzhi 朱慶之教授 Chair Professor of Chinese Language, Department of Chinese Language Studies 中國語言學系中國語言講座教授 Professor Zhu Qingzhi is a renowned scholar in Chinese linguistics. His main research areas include Classical Chinese, history of Chinese language and the Buddhist Chinese. He was a Professor at the Department of Chinese Language and Literature, both in Sichuan University and Peking University, and also the Founding Dean of Yuanpei College, Peking University. He also served as a member and Vice Chair of the Consultancy Committee for Tertiary Institutes' Chinese Language and Literature Education, Ministry of Education, Mainland China (2001-2012), an executive member of the International Association of Chinese Linguistics (2005-2007) and an executive member of the Chinese Linguistics Society (2000-present). Currently, he serves as the Adjunct Professor in several domestic universities, and is a member of the editorial boards of some academic journals. Professor Zhu has published about a hundred of works and refereed papers. He has developed "A Database of Chinese Buddhist translation and their Sanskrit parallels for the Buddhist Chinese Studies". He is currently the principal investigator of the GRF research project "On the motivations of some important changes of pronouns in the history of Chinese language". He is also an invited author of "Brill’s Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics" and "Brill's Encyclopedia of Buddhism". 朱慶之教授是知名的漢語語言學家,主要研究領域包括古代漢語,漢語史 及佛教漢語。他曾擔任四川大學中文系和北京大學中文系教授,為北京 大學元培學院創始院長;還擔任過國家教育部中文教學指導委員會委員 和副主任(2001-2012)、國際中國語言學會理事(2005-2007)及中國語 言學會理事(2000至今)。目前是國內多所大學的客座或兼職教授,並 任職多份學術期刊的編輯委員會。 朱教授迄今共發表學術著作和論文約百種,開發了“漢譯佛經梵漢對比 分析語料庫”,目前承擔研究資助局優配研究基金項目“漢語代詞在歷史 上幾個重要變化之動因研究”。他亦是“Brill’s Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics”和“Brill’s Encyclopedia of Buddhism”兩部 百科全書的特約詞條撰稿人。 11 | Distinguished Scholars 傑出學者

RESEARCH EXPERTISE 研究領域 Areas of Expertise 專業範疇 Language and literature (Chinese and English) 語言及文學(中文及英文) Linguistics and language studies 語言學及語文研究 Translation 翻譯 Language education (local and international) 語文教育(本地及國際) General Research Fund (GRF) 優配研究金 Early Career Scheme (ECS) 傑出青年學者計劃 2015/16 2016/17 2017/18 Research funding in subject areas: • Humanities and Arts • Psychology and Linguistics • Education 研究資助項目範疇: • 人文學及藝術 • 心理及語言學 • 教育 History and popular culture 歷史及流行文化 Funding Source 資金來源 FHM Brochure 12 |

Research Outputs 研究成果 Publication 著作 Book Review 書評 Journal 期刊 Book Chapter 書章 Newspaper 報章評論 Poetry and Translation 詩歌及翻譯 Refereed Journal 學術期刊 01 10 02 09 03 04 05 06 07 08 Creative and Literary Works 創作及 文學作品 Research Books or Monographs 研究書籍或 專題著作 Refereed Conference Paper 學術會議論文 13 | Research Expertise 研究領域

KNOWLEDGE TRANSFER 知識轉移 International Conference 國際研討會 Over 100 international Chinese language experts, scholars and teachers gathered at The Education University of Hong Kong on 24 June 2017 for the 3rd International Conference on Teaching Chinese as a Second Language. The event was organised by the Department of Chinese Language Studies and the Master of Arts in Teaching Chinese as an International Language Programme of the Faculty of Humanities, co-organised by the School of Chinese at The University of Hong Kong and the Swarthmore College in the United States. The conference also celebrated the launch of an international journal. The conference provided an academic platform for Chinese teaching experts and colleagues around the world to exchange ideas, explore the current situation, innovation and development of Chinese teaching at the international level and discuss related issues on Chinese language teaching and International Baccalaureate/Advanced Placement courses. Experts and scholars from the United States, Korea, Japan, Singapore, Thailand, Vietnam, Mainland China, Taiwan, Macau and Hong Kong also participated in the event. 逾百名國際漢語教學專家、學者與教師於2017年6月24日匯聚香港教育大學, 出席由中國語言學系和人文學院國際漢語教學文學碩士課程主辦、香港大學 中文學院和美國索思摩大學協辦的「第三屆國際漢語教學研討會」,並即席為 《國際中文教育學報》期刊舉行發布。 研討會為世界各國漢語教學專家及同儕搭建交流平台,讓一眾專家探討國際漢語 教學的現狀、革新與發展,並討論國際文憑(International Baccalaureate)和大學 先修(Advanced Placement)課程與漢語教學的相關課題。與會學者分別來自 美國、韓國、日本、新加坡、泰國、越南、中國內地、台灣、澳門和香港等地。 FHM Brochure 14 |

Influential Research 具影響力的研究 Supported by the Quality Education Fund, Professor Si Chung-mou, Head of the Department of Chinese Language Studies, led a research team to carry out a project on “The Analects of Confucius and Modern Society”. The project explored the important relationship between the Analects and society in the 21st century through experimental teaching and extracurricular language activities. A compilation of the experimental material, a book entitled “The Analects and Modern Society” has been published, with copies recently presented to all secondary schools, universities and public libraries. With local and overseas experts serving as advisors, the research team conducted experimental teaching in 17 Hong Kong secondary schools. The key activities of the programme included developing the syllabus, preparing experimental materials, establishing a website, training teachers and carrying out experimental teaching. Supporting activities such as cultural lectures, workshops, Chinese camps, micro-film production competitions, a research forum and international symposiums were also organised. The programme attracted participation of secondary school teachers and students from Hong Kong as well as global experts and scholars. 由中國語言學系系主任施仲謀教授領導的研究團隊,獲優質教育基金資助,開展「論語與現代社會」研究 計劃,通過實驗教學和課外語文活動,探討《論語》與學生所身處的二十一世紀社會的重要關係。研究團隊 早前將實驗教材結集成《論語與現代社會》一書,並免費贈予全港中學、各大學圖書館及公共圖書館。 研究計劃邀請了海內外專家擔任顧問,研究團隊在本港17所學校進行實驗教學。參加實驗的學校老師, 通過工作坊,掌握實驗教材的編寫精神、施教方法和評估方式,並進行階段性評估。計劃除了制訂學習 大綱、編寫實驗教材、建立資料庫網站、培訓教師和進行實驗教學作為重點項目外,更以舉辦文化講座、 工作坊、國學營、微電影創作比賽、研究成果分享會和國際研討會等方式全方位配合,並獲全港中學師生 與環球專家學者的熱心參與。 Community Outreach Seminars 社區講座 The Department of English Language Education has organised a series of public lectures for the general public who are interested in English and English teachers who would like to enhance their subject knowledge. The objective is to provide a platform for them to be exposed to issues, subtleties and characteristics of the English language that tend not to be discussed in language classrooms at schools. 英語教育學系舉辦一系列公開講座,讓對英語有興趣的公眾及 有致提升學科知識的英語老師參加。講座提供了平台讓他們接觸 到在學校課堂上不會討論的英語爭議、奧妙及特性。 15 | Knowledge Transfer 知識轉移

STUDENT ACHIEVEMENTS 學生成就 Graduates Fly High 畢業生榮獲佳績 邁向新里程 LEUNG Yuk Tin Yvette 梁鈺鈿 Three graduates of the Bachelor of Education (Honours) (English Language) (Five-year) programme of the Faculty of Humanities in 2017 have received scholarships and pursued studies overseas. 人文學院英國語文教育榮譽(五年制)學士 課程三位應屆畢業生獲頒獎學金遠赴海外 著名大學深造。 Miss LEUNG Yuk Tin Yvette received the Hong Kong Scholarship for Excellence Scheme. She has joined the MA in International Educational Development programme at the Columbia University in the United States, and she hopes to work in the Hong Kong Special Administrative Region Government after completing her studies. 梁鈺鈿同學獲頒香港卓越獎學金。梁同學遠赴美國 哥倫比亞大學修讀國際教育發展碩士課程。日後, 她希望加入香港特別行政區政府工作。 FHM Brochure 16 |

Bibi TAYYABA 葉慧儀 WANG Pengjin Jack 王鵬錦 Mr WANG Pengjin Jack received the HKSAR Government Scholarship. He has been admitted to the University of Oxford for studying MSc in Education (Language and Technology) programme starting from the 2017/18 academic year. 王鵬錦同學獲頒香港特別行政區政府獎學金。於2017/18 學年,王同學獲牛津大學取錄並修讀教育(語文及科技) 碩士課程。 Miss Bibi TAYYABA was awarded the Sir Edward Youde Memorial Scholarship. She has been admitted to the MSc in Education (Higher Education) programme of the University of Oxford starting from the 2017/18 academic year. It is her dream to become the Education Minister of Pakistan in future. 葉慧儀同學獲頒尤德爵士紀念獎學金。於2017/18學年, 她遠赴牛津大學修讀教育(高等教育)碩士課程。她有志 將來擔任巴基斯坦教育部部長 。 17 | Student Achievements 學生成就

Elite's Achievements 匯聚菁英 屢獲殊榮 The 27th Chinese Poetry Writing Competition (Student Category) Special Prize - Winning Work《丁酉雞年栢 架山道自然徑踏青有感》 第27屆全港詩詞創作比賽 - 律詩(學生組)特別獎 - 得獎作品《丁酉雞年栢架山道自然徑踏青有感》 YAU Wai Lam Charlene 游煒嵐 Bachelor of Education (Honours) (Chinese Language) Programme 中國語文教育榮譽學士課程 The 9th Intervarsity Creative Writing Competition (Novel Category) First Prize - Winning Work《雨巷》 第九屆大學文學獎(小說組)冠軍 - 得獎作品《雨巷》 CHEE King fan 徐竟勛 Bachelor of Education (Honours) (Chinese Language) Programme 中國語文教育榮譽學士課程 2016-2017 Taipo District Outstanding Youth Election (Outstanding Youth in Open Category) 2016-2017年度大埔區傑出青年選舉(公開組傑出青年) WANG Pengjin Jack 王鵬錦 Bachelor of Education (Honours) (English Language) Programme 英國語文教育榮譽學士課程 FHM Brochure 18 |

Archery Team Member, Hong Kong, China Delegation, Taipei 2017 Universiade 2017台北世界大學運動會中國香港代表隊射箭隊隊員 LAM Wing Tung Claudia 林穎彤 Bachelor of Arts (Honours) in Language Studies Programme 語文研究榮譽文學士課程 Hong Kong Taekwondo Competition 2018 (Tertiary Institution) - Men's Light Group Champion 香港學界跆拳道比賽2018(大專組)- 男子輕量級組別冠軍 CHAN Kwan Ho 陳君豪 (the second from the right 右二) Bachelor of Education (Honours) (Chinese History) Programme 中國歷史教育榮譽學士課程 19 | Student Achievements 學生成就

INTERNATIONALISATION 國際化 International Campus 國際化校園 FHM comprises staff and students from around the world contributing to an international campus. 人文學院的師生來自世界各地,營造國際化校園。 FHM Brochure 20 |

21 | Internationalisation 國際化

Learning Overseas 海外學習 FHM offers students with different offshore learning activities, e.g. Overseas Immersion Programme, Intensive Language Summer Camp and Overseas Field Experience etc. Students are given not only the chances to enhance their trilingual proficiency, but also the opportunities to learn different cultures and education systems as well as to develop a wider worldview. 人文學院為學生提供不同境外學習活動,例如海外沉浸課程、語文夏令營及海外實習等。學生不但能增強他們三語的 能力,還可透過這些機會學習不同文化和教育系統,擴濶國際視野。 Overseas Immersion Programme – Canada 海外沉浸課程 - 加拿大 CHUNG King Chi Ben 鍾景智 Bachelor of Education (Honours) (English Language) Programme 英國語文教育榮譽學士課程 North America Canada United States Europe Finland Germany Spain Sweden The Czech The Netherlands United Kingdom FHM Brochure 22 |

LEUNG Hiu Kwan Jasmine 梁曉筠 Bachelor of Education (Honours) (Chinese Language) Programme 中國語文教育榮譽學士課程 Leadership Enhancement and Development Programme - Nepal 海外領袖訓練體驗計劃 - 尼泊爾 Overseas Immersion Programme – New Zealand 海外沉浸課程 - 紐西蘭 WU Kit Yiu Yoyo, FUNG Yik Yiu Ella, NG Kit Fong Kit, TANG Man Sing Scarlett (from left to right) 胡潔瑤,馮奕堯,吳黠芳,湯文星(由左至右) Bachelor of Education (Honours) (English Language) Programme 英國語文教育榮譽學士課程 Australia Australia New Zealand Asia Japan Korea Macau Mainland China Nepal Taiwan 23 | Internationalisation 國際化

Postgraduate Programmes 博士及碩士課程 • Doctor of Philosophy 哲學博士 • Doctor of Education - Language Education (English) 教育博士 - 語文教育(英語) • Doctor of Education - Language Education (Chinese) 教育博士 - 語文教育(中文) • Master of Philosophy 哲學碩士 • Master of Arts in Chinese Studies (Language Education) 中文研究文學碩士(語文教育) • Master of Arts in Teaching Chinese as an International Language 國際漢語教學文學碩士 • Master of Arts in Teaching English to Speakers of Other Languages 英語教學文學碩士 Undergraduate Programmes 學士課程 • Bachelor of Arts (Honours) in Language Studies and Bachelor of Education (Honours) (English Language) (Co-terminal Double Degree) 語文研究榮譽文學士及英文教育榮譽學士(同期結業雙學位) • Bachelor of Arts (Honours) in Language Studies (Chinese Major/English Major) 語文研究榮譽文學士(中文主修/英文主修) • Bachelor of Arts (Honours) in Teaching Chinese as a Second Language 漢語作為第二語言教學榮譽文學士 • Bachelor of Education (Honours) (Chinese Language) 中國語文教育榮譽學士 • Bachelor of Education (Honours) (English Language) 英國語文教育榮譽學士 • Bachelor of Education (Honours) (Chinese History) 中國歷史教育榮譽學士 • Bachelor of Education (Honours) (History) 歷史教育榮譽學士 ACADEMIC PROGRAMMES 課程 FHM Brochure 24 |

Certificate in Professional Development Programmes for In-service Teachers 在職教師專業進修證書課程 Chinese Language and Putonghua 中國語文及普通話 • Catering for Student Diversity in Learning Chinese in Primary Schools 照顧小學生中文的學習差異 • Catering for Student Diversity in Learning Chinese in Secondary Schools 照顧中學生中文的學習差異 • Curriculum Development and Practice in Chinese Language in Primary Schools 小學中國語文課程發展與實踐 • e-Learning in Primary Chinese Language 小學中文科的電子學習 • e-Learning in Secondary Chinese Language 中學中文科的電子學習 • Interpretation of Classical Chinese Literature for Secondary Teachers of Chinese Language 中學中文科文言經典解讀 • Optimising Chinese Language Teaching 提高中國語文教學效益 • Teaching of Chinese Language for Non-Chinese Speaking Students 為非華語學生而設的中國語文教學 English Language 英國語文 • Teachers Using English as the Medium of Instruction in Secondary Schools 中學教師以英文為教學語言 • Teachers of English, English Teachers 英語教師 25 | Academic Programmes 課程

Where human defines the world : (852) 2948 7237 : (852) 2948 6199 : fhm@eduhk.hk : Faculty of Humanities The Education University of Hong Kong 10 Lo Ping Road, Tai Po, New Territories, Hong Kong 香港新界大埔露屏路十號香港教育大學人文學院 : :

RkJQdWJsaXNoZXIy MTIxOTkxOQ==